VIDEO (Première partie et Deuxième partie)1.
RESUME.
RESUME.
La
première fois que j'ai lu les Yoga-Sûtra
dans
la traduction et avec les commentaires de Jean Bouchart d'Orval, le
texte de Patañjali
m'a
paru éminemment philosophique. Puis, avec le recul du temps
et
l'utilisation que j'ai dû en
faire,
notamment dans ma conférence sur la
dualité du corps et de l'esprit,
cela
m'a semblé de moins en moins évident, au point même que j'ai
fini par en parler
comme d'un exemple de "sagesse" et non plus
de
"philosophie". Depuis, j'ai lu plusieurs autres traductions
et commentaires de ce vénérable texte et j'ai été frappé par le
fait que tou(te)s les traducteur(trice)s et commentateur(trice)s que
j'ai consulté(e)s le qualifiaient indistinctement de philosophie
et/ou de sagesse. D'où le double problème qui s'est fait jour dans
mon esprit : d'abord,
doit-on
considérer ces termes comme synonymes, sinon, lequel convient le
mieux au
Patañjali des
Yoga-Sûtra
?2